Виртуальное справочное бюро
(Государственная публичная историческая библиотека России)
всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
7121 7118 3 0 0

Просмотр запроса №6141

Запрос № 6141  |  http://vsb.shpl.ru/query_info.php?query_ID=6141  | 
Вопрос: Уважаемые коллеги! Мы библиографы МЦБС имени М.Ю. Лермонтова из Санкт-Петербурга выполняем запрос нашего читателя "Поиск брошюры или малотиражной исторической книги в которой приводится одна из легенд о происхождении Петр Первого от некоего грузинского царя или царевича", брошюра на русском языке видимо 20- нач.30 годов ХХ века или может быть и позднее, название он не помнит, наверное только ваши фонды и специалисты библиографы-историки могут ответить на этот вопрос!
С уважением! библиографы МЦБС им. М.Ю. Лермонотова (СПб)
Ответ:
Здравствуйте!
В ответ на Ваш запрос сообщаем, что нами были просмотрены издания из фондов ГПИБ России, в которых так или иначе поднималась тема происхождения Петра I.
Ниже приводим издания и цитаты из них, которые свидетельствуют о том, что внебрачное происхождение первого российского императора было темой различных интерпретаций как современников, так и исследователей жизни и личности Петра.
1. Платонов С. Ф. Петр Великий. Личность и деятельность. - Л., 1926. - 113 с. (открыть ссылку)
" Цинизм Петра раскрывается в беседе, которую будто бы вел Петр в Летнем саду с Петром Толстым: "...Петька! Ваше превосходительство! Раритет! Известно всем есть, что Ивашка Мусин-Пушкин батюшки моего государя сын. Моего отца признать не мочен, - бают, Тихон Стрешнев али дохтур. Понеже есть ты , ваше превосходительство, начальник Тайной канцелярии, дознать сие неотложно, обополы, без всякого предика! - Слушаюсь, батюшка. - Кобель! Не батюшка, а император. Понял?"
К цитате прилагается сноска следующего содержания: "Здесь автор без стеснений пересказал рассказ кн. П.Долгорукова (далее текст на французском языке, который мы перевели с помощью гугл-переводчика: Однажды при дворе, после очень обильной трапезы, Петр Первый сказал, указывая на графа Ивана Мусина-Пушкина: этот хоть знает, что он сын моего отца, а я, даже не знаю, чей сын я! И, встав с места, подошел к Стрешневу, сидевшему за столом: - Тихон Никитич, скажи мне правду: ты мой отец? Стрешнев, совершенно сбитый с толку, молчал. Пьер, сильно опьяневший, схватил его за шиворот и, тряся, крикнул: "Отвечай, не то я тебя задушу!" - "Сир, - ответил Стрешнев, - я действительно не знаю, что вам сказать: я не один такой!" Итак, Петр закрыл лицо руками и вышел из комнаты..." ("Воспоминания князя Петра Долгорукова", Т. 1, стр. 102). Вероятнее, однако, что автор не видел текста Долгорукова, а удовольствовался пересказом Валишевского, с которым и обошелся вольно" (с.7)
2. Долгоруков П. В. Записки князя Петра Долгорукова. - СПб, 2007. - 639 с. (открыть ссылку)
"...Граф Иван Алексеевич Мусин-Пушкин, а на самом деле сын царя Алексея (и, следовательно, брат Петра I, если бы сам Петр был бы сыном царя, а не сыном Тихона Никитича Стрешнева..." (с. 56)
3. Труайя Анри. Петр Великий. - М., 2004. - 443, (1) с., (4) л. ил., портр. (открыть ссылку)
"Больше всего Алексея Михайловича радовало то, что впервые его наследник родился крепышом. Все его предыдущие дети с колыбели отличались некрасивой внешностью с явными признаками дегенерации. Этот мальчик был сильным, красивым и резвым. Разница была настолько очевидна, что злые языки оспаривали происхождение Петра. Некоторые намекали, что царь, ослабевший с годами и истощенный болезнью, на склоне лет никак не мог стать отцом такого пышущего здоровьем младенца. Называли даже имена возможных отцов: патриарх Никон, исполин, сильный от природы, человек горячий и гениальный; или субтильный и энергичный Тихон Стрешнев, который был близок государю и Наталье Кирилловне... Вопрос о происхождении Петра так и остался тайной. Однако когда он вырос, то ростом стал выше двух метров, как и патриарх Никон, умом и волей походил на Стрешнева и ни физически, ни моральным обликом не напоминал царя Алексея Михайловича. По свидетельствам современников, у царицы было много любовников. Но этот факт не проливал света на вопрос отцовства... Подозрения, которые терзали его на протяжении всей жизни, вовсе не трогали лишь того, кто считался его отцом" (с.10-11)

Книга академика С.Ф.Платонова оказалась единственным из доступных нам на сегодняшний день изданием, соответствующим теме запроса и времени выхода издания. Мы привели те сведения, которые содержатся в ней. Опубликованных версий происхождения Петра I от некоего грузинского царя или царевича в доступных на сегодняшний день изданиях из фондов ГПИБ обнаружить не удалось, эта тема находит отражение в многочисленных современных интернет-публикациях, не подкрепленных ссылками на какие-либо опубликованные источники.
Но поскольку тема внебрачных отношений и внебрачных детей в связи с именем Петра I встречается в разного рода литературе, для дальнейшего поиска можем рекомендовать к просмотру выпуски "Книжной летописи" (имеется в фондах Российской национальной библиотеки, г. Санкт-Петербург) за указанные Вами годы.