Здравствуйте!
В ответ на Ваш запрос об источнике публикации статьи лингвиста Ю.К.Щеглова "К описанию структуры детективной новеллы" в 1968 г. сообщаем, что согласно данным, приведенным в изданиях из фондов ГПИБ, эта работа впервые была опубликована на французском языке в 1973 г., затем переведена на английский язык в 1975 г. и вошла в состав сборника, вышедшего на русском языке в 1996 г.:
Une description de la structure du roman policier // Recherches sur les systemes signifiants / Ed. J. Rey-Debove. The Hague^ Mounton, 1973. - P. 343-372. [Англ. пер.: Towards a Description of Detective Story Structure // Russian Poetics in Translation 1 / Ed. L.M. O`Toole fnd Ann .Shukman. Colchester: University of Essex, 1975. P.51-77; на рус. яз.: К описанию структуры детективной новеллы // Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности. - М., 1996. - С. 95-112.
Эти сведения приведены в следующих изданиях:
Щеглов Ю.К. Проза. Поэзия. Поэтика: избранные работы / сост. А.К.Жолковский, В.А.Щеглова. - М.: Новое литературное обозрение, 2012. - С. 105, 529
(
открыть ссылку)
Щеглов Ю.К. Избранные труды / сост. Жолковский А.К., Щеглова В.А. - М.: Изд-во Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ), 2014. - С. 914, 921
(
открыть ссылку)
Для выявления интересующей Вас информации можем порекомендовать самостоятельный просмотр библиографического бюллетеня "Новая советская литература по литературоведению" за 1968 и 1969 гг. К сожалению, в фондах ГПИБ данный бюллетень, издаваемый ИНИОН РАН, имеется только с 1970 г., поэтому мы не можем просмотреть выпуски за 1968-1969 гг.
Рекомендуем Вам обратиться в Российскую государственную библиотеку.